<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>ความเห็นสำหรับ Yandjune's Weblog</title>
	<atom:link href="http://yandjune.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://yandjune.wordpress.com</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Feb 2009 10:55:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>ความเห็นบน เอารูป hot dog มาให้ดู (อย่าคิดมากหล่ะ) โดย Asia Date</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/02/25/pic-hot-dog/#comment-17</link>
		<dc:creator>Asia Date</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 10:55:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=11#comment-17</guid>
		<description>เหมือนซอสกะลังจะหม่ำฮ้อดด้อกเรย อุออุ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>เหมือนซอสกะลังจะหม่ำฮ้อดด้อกเรย อุออุ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน ความน่ารักของภาษาไทยกับภาษาลาว โดย ningyogaphuket</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/04/07/thai-laos-vocab/#comment-16</link>
		<dc:creator>ningyogaphuket</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 08:15:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=13#comment-16</guid>
		<description>เดี๋ยวจะลองเอาบางคำไปใช้นะ  ไม่รู้ว่าจะโดนเพื่อนตบหัวเอาอ่ะปล่าว</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>เดี๋ยวจะลองเอาบางคำไปใช้นะ  ไม่รู้ว่าจะโดนเพื่อนตบหัวเอาอ่ะปล่าว</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน ความน่ารักของภาษาไทยกับภาษาลาว โดย samakomlao</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/04/07/thai-laos-vocab/#comment-15</link>
		<dc:creator>samakomlao</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 01:38:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=13#comment-15</guid>
		<description>Some Thai just want to make fun of Lao language, without having knowledge about Lao language.

A lot of mistakes of  Lao phrase in the list. For example,


ท : ร้านถ่ายรูป     ล : ร้านแหกตา (- - ‘ ‘ )
ท : Superman        ล : บักอึดถลาลม
ท : Face Off        ล : หน้าข้อยอยู่ปู๊น หน้าเปิ้นอยู่นี่
ท : Speed        ล : เบรกบ่อยู่
ท : สองสิงห์ชิงบัลลังก์      ล : สองสิงห์ชิงตั่งนั่ง
ท : รักจริงๆ ให้ดิ้นตาย      ล : ฮักคักคัก ชักแงกแงก
ท : โลกทั้งใบให้นายคนเดียว        ล : โลกโม้ดม้วยให้โต๋ผู้ เดียว
ท : หนูน้อย พเนจร     ล :** น้อย ตุหรั่ดตุเหร่
ท: ไททานิค       ล: ชู้รักเรือ ล่ม
ท: ศรราม ออกอัลบั้ม อย่างนี้ต้องตีก้น        ล: ศ่อนฮาม ออกแผงอย่างนี่ต้องตีดาก
ท: ห้องผ่าตัด      ล: ห้องปาด
ท:จู ราสสิคปาร์ค       ล:กะปอมพยศ
ท:เชือด เชือด นิ่ม นิ่ม        ล:ปาด ปาด เนิบ เนิบ
ท:หลอด ฟลูออเรสเซนต์ ล: ข้าวหลามแจ้ง
ท: รถไฟ        ล:ห้องแถวไหล 

All of these, Lao people never translate in that way.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some Thai just want to make fun of Lao language, without having knowledge about Lao language.</p>
<p>A lot of mistakes of  Lao phrase in the list. For example,</p>
<p>ท : ร้านถ่ายรูป     ล : ร้านแหกตา (- &#8211; ‘ ‘ )<br />
ท : Superman        ล : บักอึดถลาลม<br />
ท : Face Off        ล : หน้าข้อยอยู่ปู๊น หน้าเปิ้นอยู่นี่<br />
ท : Speed        ล : เบรกบ่อยู่<br />
ท : สองสิงห์ชิงบัลลังก์      ล : สองสิงห์ชิงตั่งนั่ง<br />
ท : รักจริงๆ ให้ดิ้นตาย      ล : ฮักคักคัก ชักแงกแงก<br />
ท : โลกทั้งใบให้นายคนเดียว        ล : โลกโม้ดม้วยให้โต๋ผู้ เดียว<br />
ท : หนูน้อย พเนจร     ล :** น้อย ตุหรั่ดตุเหร่<br />
ท: ไททานิค       ล: ชู้รักเรือ ล่ม<br />
ท: ศรราม ออกอัลบั้ม อย่างนี้ต้องตีก้น        ล: ศ่อนฮาม ออกแผงอย่างนี่ต้องตีดาก<br />
ท: ห้องผ่าตัด      ล: ห้องปาด<br />
ท:จู ราสสิคปาร์ค       ล:กะปอมพยศ<br />
ท:เชือด เชือด นิ่ม นิ่ม        ล:ปาด ปาด เนิบ เนิบ<br />
ท:หลอด ฟลูออเรสเซนต์ ล: ข้าวหลามแจ้ง<br />
ท: รถไฟ        ล:ห้องแถวไหล </p>
<p>All of these, Lao people never translate in that way.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน เด็กแว๊นท์ทุกคนดูทางนี้&#8230;.. โดย ShijiemiS</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/02/24/story-for-bad-boy/#comment-14</link>
		<dc:creator>ShijiemiS</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 13:56:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=8#comment-14</guid>
		<description>:P ฮ่าๆ สงสัยจังว่าตอนเบรคเค้าจะเบรคยังไงกัน... มีหวังหัวทิ่ม แถมรองเท้าไม่ได้ใส่อีกจะเอาเท้าราไว้ก็ใช่เรื่อง อิอิ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' />  ฮ่าๆ สงสัยจังว่าตอนเบรคเค้าจะเบรคยังไงกัน&#8230; มีหวังหัวทิ่ม แถมรองเท้าไม่ได้ใส่อีกจะเอาเท้าราไว้ก็ใช่เรื่อง อิอิ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน เด็กแว๊นท์ทุกคนดูทางนี้&#8230;.. โดย tanjen™</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/02/24/story-for-bad-boy/#comment-13</link>
		<dc:creator>tanjen™</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 04:06:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=8#comment-13</guid>
		<description>เคยดูเขาแข่งกันในทีวีเมื่อหลายปีที่แล้ว แต่ไม่ใช่ 2 ล้อ เป็น 3 หรือ 4 ล้อนี้ละจำไม่ได้แล้ว แต่มันมากๆ ขอบอกโครตๆเลย</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>เคยดูเขาแข่งกันในทีวีเมื่อหลายปีที่แล้ว แต่ไม่ใช่ 2 ล้อ เป็น 3 หรือ 4 ล้อนี้ละจำไม่ได้แล้ว แต่มันมากๆ ขอบอกโครตๆเลย</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน Fw: 15 อุปกรณ์วันวานที่ยังจำได้ นึกทีไรอดยิ้มไม่ได้ทุกที โดย การ์ตูน</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/01/19/it-gadget-in-old-era/#comment-12</link>
		<dc:creator>การ์ตูน</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 07:24:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/2008/01/19/it-gadget-in-old-era/#comment-12</guid>
		<description>เฮ้ย คิดเองป่าวเนี่ย ถ้าคิดเองแสดงว่า เก่าจริง</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>เฮ้ย คิดเองป่าวเนี่ย ถ้าคิดเองแสดงว่า เก่าจริง</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน เอารูป hot dog มาให้ดู (อย่าคิดมากหล่ะ) โดย nongying</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/02/25/pic-hot-dog/#comment-11</link>
		<dc:creator>nongying</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 06:28:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=11#comment-11</guid>
		<description>เหอะๆ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>เหอะๆ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน เอารูป hot dog มาให้ดู (อย่าคิดมากหล่ะ) โดย SAV</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/02/25/pic-hot-dog/#comment-10</link>
		<dc:creator>SAV</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 08:38:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=11#comment-10</guid>
		<description>อยากกินฮอตดอกจัง</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>อยากกินฮอตดอกจัง</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน เอารูป hot dog มาให้ดู (อย่าคิดมากหล่ะ) โดย ๏ O ซัมวัน O ๏</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/02/25/pic-hot-dog/#comment-9</link>
		<dc:creator>๏ O ซัมวัน O ๏</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 05:12:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=11#comment-9</guid>
		<description>คิดมากตั้งแต่บอกว่าอย่าคิดมากแล้วล่ะค่ะ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>คิดมากตั้งแต่บอกว่าอย่าคิดมากแล้วล่ะค่ะ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ความเห็นบน เด็กแว๊นท์ทุกคนดูทางนี้&#8230;.. โดย lek</title>
		<link>http://yandjune.wordpress.com/2008/02/24/story-for-bad-boy/#comment-8</link>
		<dc:creator>lek</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 20:13:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yandjune.wordpress.com/?p=8#comment-8</guid>
		<description>555</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>555</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
